|
В категории материалов: 49 Показано материалов: 41-49 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Загрузкам ·
Просмотрам
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жесткой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне.
|
В 32 — м веке бывший космопроходчик Фрэнсис Сэндоу является единственным живым свидетелем 20 — го столетия. За столь долгую жизнь ему пришлось побывать в шкуре труса, героя, `сукина сына` и даже Бога. Волей случая попав на планету Мегапея, родину пеанцев- древнейшей космической расы, он становится адептом странтийского учения и носителем Силы, которая дает ему деньги и власть и вверяет в его руки судьбы мира. Но милость богов непостоянна, и легко сменив ее на гнев, они грозят людям неисчислимыми бедствиями. И только Фрэнк может захлопнуть крышку этого зловещего ящика Пандоры.
|
Двери в песке: Фантастические произведения.
В этот том, которым открывается собрание сочинений знаменитого американского писателя-фантаста Роджера Желязны (1937 - 1995), вошли произведения, раскрывающие многогранность писательского дарования автора: классическая НФ, городское фэнтези, иронический "готический роман"… Они относятся к различным поджанрам фантастической литературы, но написаны с исключительным мастерством и читаются с неизменным интересом.
Перевод с английского.
|
К чему бы классик ни приложил руку, все получается хорошо. В «Доннерджеке» Роджер Желязны рисует нам систему миров, где не миф рождается из реальности, а то и другое живет самостоятельной жизнью и настолько тесно друг с другом связаны, что стоит только кому-нибудь из древних богов Вирту вытащить носовой платок, как сотни верующих в церковных приходах Веритэ начинают чихать.
|
В другом переводе название звучит как "Валет из страны Теней". В этом произведении, как и в "Князе Света", и в "Созданиях Света и Тьмы", автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
|
Заключительная часть дилогии в которой Дилвиш добивается своих целей.
|
Его зовут Дилвиш Проклятый. Он сумел бежать из самого ада после
продолжавшихся два столетия пыток. Большинство людей, которых он знал, уже
умерли, да и мир изменился. Однако по-прежнему среди живых остается тот, кто
обрек его на муки, кто проклял его, - древний чародей Джеллерак. Теперь
Дилвиш живет только ради мщения, ибо призыв исполнить старинный долг уже
прозвучал.
|
Роман об одном из самых загадочных писателей XIX века- Эдгаре Аллане По. Роджер Желязны и Фред Саберхаген представляют свое видение этого человека.
|
Премия за достижения в научной фантастике – премия «Хьюго» 1986 г., категория «Повесть».
|
| |